My photo at home
A Lot of Joy from God!

Oleksandr Zhabenko

Glory be to Jesus Christ! 🌞

Dedicated to Emma Kok.

(2 Corinthians I, 12-20)

2 Corinthians I, 12, 14, 18, 19, 20 – ‘ημων’ - ‘emon’ – ‘us (our)’.

2 Corinthians I, 14 – ‘ημερα’ – ‘emera’ – (in) ‘day’.

2 Corinthians I, 17 – ‘ελαφρια’ – ‘elaphria’ – ‘levity, fickleness (as a characteristic of a person)’. ‘εμοι’ – ‘emoi’ – (in) ‘me’.

2 Corinthians I, 19 – ‘εμου’ – ‘emou’ – (through, by) ‘me’ (translated as ‘I’, in the original in you … through (by) me …).

Paul testifies to the holy life of the apostles among the Corinthians and also expresses the hope that what was written about yesterday at the link below was clear:
10082023.html

The apostles are a praise (a reason for praise) to the faithful, as a great example to them, and the truly faithful are also a praise to the apostles, and more generally, good disciples are a praise to teachers. The Day of the Lord is the Second Coming of Jesus Christ in glory.

Paul calls the good event of arrival grace. This shows that the word grace does not always mean a purely spiritual action of God in Scripture, but can also refer to events or states granted by God (hence the ancient Christian wish, often forgotten today: I wish you the graces of God!).

By raising the question of levity and fickleness, Paul shows us what according to flesh purposes (a term he uses on various occasions, here it is most clear what he means) are. The flesh does not have the fullness of the gifts, such as knowledge and wisdom, confidence, firmness, and so on, so when a person is uncertain, when their position can easily change, is unstable, unsteady, changeable, then these are purposes according to flesh.

Yes, yes, and no, no is a quote from the Gospel of Jesus Christ (Matthew V, 37), but Jesus uses it in a different sense (an interesting example when the same characteristic phrase in the mouth of Jesus Christ and an apostle has a completely different meaning). It is also used by the apostle James in the same sense as Christ (see James V, 12). See the meaning of the phrase in Jesus’ words here:
09062023.html

The Apostle Paul here uses the phrase in the sense of to waver in one’s thoughts and actions, to be unstable, changeable, fickle.

To show how puproses according to the spirit are different from purposes according to the flesh, and thus even more so how God’s purposes are better than human fickleness, Paul emphasises this by saying in Christ it was a ‘Yes’ and an ‘Amen’. God’s promises are not like human purposes according to the flesh; God is not fickle, changeable, ignorant, uncertain, or unreliable, but He is faithful and true. If a person is united with God, then he or she ceases to be fleshly in this sense, but becomes a spiritual human being (to the extent of the strength and depth, sincerity, integrity and fullness of the union).

(Matthew XXII, 23-33)

Matthew XXII, 23 – ‘ημερα’ – ‘emera’ - ‘day’.

Matthew XXII, 25 – ‘ημιν’ – ‘emin’ – ‘us’.

Matthew XXII, 32 – ‘ειμι’ – ‘eimi’ – (I) am. It is used for emphasis.

The dispute between the Sadducees and Jesus about the resurrection of the dead (the Sadducees were rationalists and did not believe in the general resurrection of the dead, unlike the Pharisees and Christians). It is also important for understanding the Sacrament of Marriage.

The example of the Sadducees (likely fictitious, though theoretically possible, and intended to highlight the problematic nature of their logic regarding the resurrection of the dead) is based on the Old Testament law of levirate marriage. This law provided for the possibility for the elder brother of a dead brother to restore his brother’s seed through sexual relations with his childless widow. This was not considered sinful because the Israelite people needed to be preserved until the coming of Christ. After His Coming, this law lost its force and is no longer applicable (Christians no longer recognise levirate marriage as acceptable).

For my previous posts on Christ’s words regarding the resurrection and Marriage, please see the following links:
https://www.facebook.com/Oleksandr.S.Zhabenko/

08082023.html

Glory be to Thee, our God, glory be to Thee!

Source:
https://www.facebook.com/Oleksandr.S.Zhabenko/

List of Used Sources