Glory be to Jesus Christ!
🌞
Tributed to Emma Kok.
Hebrews XII, 29 — 'ἡμῶν' - 'emon' - 'us' (our).
Hebrews XIII, 6 — 'ἡμᾶς' - 'emas' - 'us' (we). 'ἐμοὶ' - 'emoi' - 'me'.
For more information on reading from the Apostle, please refer to the link:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/en/commentaries/08042023.html
John XI, 6, 17 — 'ἔμεινεν' - 'emeinen' - 'remained' - from 'μένω' - 'meno' - 'to remain, to abide'. 'ἡμέρας' - 'emeras' - 'days'.
John XI, 9, 24 — 'ἡμέρας' - 'emeras' - 'day'. 'ἡμέρᾳ' - 'emera' - 'day'.
John XI, 11 — 'ἡμῶν' - 'emon' - 'us' (our).
John XI, 15 — 'ἤμην' - 'emen' - 'was'.
John XI, 16 — 'ἡμεῖς' - 'emeis' - 'we'.
John XI, 25, 26 — 'εἰμι' - 'eimi' - (I) 'is'. It is used when emphasized. 'ἐμὲ' - 'eme' - 'Me'.
John XI, 38 — 'ἐμβριμώμενος' - 'embrimomenos' - 'snorted; expressed indignant displeasure; sighed heavily - from 'ἐμβριμάομαι' - 'embrimaomai' -
to snort; express indignant displeasure; to sigh hard. The English translation gives
groaned, but it seems that Jesus' feelings were ambivalent — at the same time caused by people's misunderstanding and unbelief and His compassion, mercy and love. Others express disbelief in Him as God, only few, such as Martha and Mary, express imperfect faith. It cannot be said that the feelings
embraced, overwhelmed Him, but here is the bright example and evidence of human's and God's feelings in Christ.
For more information on reading from the Gospel, please refer to the following links:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/en/commentaries/08042023.html
https://www.facebook.com/Oleksandr.S.Zhabenko/posts/
Glory be to Thee, our God, glory be to Thee!