My photo at home
Багато радості від Бога!

Олександр Сергійович Жабенко 🇺🇦
Слава Ісусу Христу!
🌞
Присвячується Еммі Кок.

(Євреям XII, 28 — XIII, 8 )
Євреям XII, 29 — 'ἡμῶν' - 'emon' - нас (наш).

Євреям XIII, 6 — 'ἡμᾶς' - 'emas' - нас (ми). 'ἐμοὶ' - 'emoi' - мені.

Більше про читання з Апостола дивіться за посиланням:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/08042023.html

(Іоана XI, 1-45)
Іоана XI, 6, 17 — 'ἔμεινεν' - 'emeinen' - залишився - від 'μένω' - 'meno' - залишатися, перебувати. 'ἡμέρας' - 'emeras' - дні.

Іоана XI, 9, 24 — 'ἡμέρας' - 'emeras' - дня. 'ἡμέρᾳ' - 'emera' - дневі (дня).

Іоана XI, 11 — 'ἡμῶν' - 'emon' - нас (наш).

Іоана XI, 15 — 'ἤμην' - 'emen' - був.

Іоана XI, 16 — 'ἡμεῖς' - 'emeis' - ми.

Іоана XI, 25, 26 — 'εἰμι' - 'eimi' - (Я) є. Вживається при наголошенні. 'ἐμὲ' - 'eme' - Мене.

Іоана XI, 38 — 'ἐμβριμώμενος' - 'embrimomenos' - розсердився; виразив невдовлення; важко зідхнув - від 'ἐμβριμάομαι' - 'embrimaomai' - сердитися; виражати невдоволення; важко зідхати. Український переклад подає розжалобився, але схоже, почуття Ісуса були амбівалентні — водночас викликані нерозумінням і невірою людей і Його співчуттям і співстражданням, милосердям і любов'ю. Оточуючі виражають невір'я у Нього як Бога, лише деякі, наприклад, Марта і Марія виражають недосконалу віру. Не можна сказати, що почуття охопили Його, але тут яскравий приклад людських і Божих почуттів у Христі.

Більше про читання з Євангелія дивіться за посиланнями:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/08042023.html
https://www.facebook.com/Oleksandr.S.Zhabenko/posts/

Слава Тобі, Боже наш, слава Тобі!

Список використаних джерел