Слава Ісусу Христу!
🌞
1 Коринтян V, 7 — 'ἡμῶν' - 'emon' - нас
(наша).
Більше про читання з Апостола дивіться за посиланням:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/15042023.html
Галатів III, 13 — 'ἡμᾶς' - 'emas' - нас
. 'ἡμῶν' - 'emon' - нас
.
Більше про читання з Апостола дивіться за посиланням:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/15042023.html
Більше про читання з Євангелія дивіться за посиланнями:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/15042023.html
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/03052024.html
Римлян VI, 4 — 'ἡμεῖς' - 'emeis' - ми
.
Римлян VI, 6 — 'ἡμῶν' - 'emon' - нас
(наша). 'ἡμᾶς' - 'emas' - нас
(нам).
Більше про читання з Апостола дивіться за посиланням:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/15042023.html
Матфея XXVIII, 13 — 'ἡμῶν' - 'emon' - нас
(ми).
Матфея XXVIII, 14 — 'ἡμεῖς' - 'emeis' - ми
.
Матфея XXVIII, 20 — 'εἰμι' - 'eimi' - (Я) є
. Вживається при наголошенні. 'ἡμέρας' - 'emeras' - дні
.
Більше про читання з Євангелія дивіться за посиланнями:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/15042023.html
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/30042023.html
Слава Тобі, Боже наш, слава Тобі!