☀️
Слава Ісусу Христу!
2 Коринтян XIII, 2 — 'εἰς τὸ πάλιν' - 'eis ho palin' - знову
. Сталий вислів.
Більше про читання з Апостола дивіться за посиланням:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/05092023.html
Луки V, 12 -'ἐν μιᾷ τῶν πόλεων' — 'en mia ton poleon' - в одному місті
.
Луки V, 13 — 'ἀπ’ αὐτοῦ' - 'ap autou' - з нього
. Прийменник 'apo' в його формі перед наступним голосним вказує на повне позбавлення від хвороби.
Луки V, 14 — 'εἰς μαρτύριον' - 'eis martyrion' - у свідчення
. Вказує на мету.
Луки V, 15 — 'ἀπὸ τῶν ἀσθενειῶν' - 'apo ton astheneion' - від недуг
. Прийменник 'apo' вказує на повне позбавлення від хвороб.
Луки V, 16 — 'ἐν ταῖς ἐρήμοις' - 'en tais eremois' - у самотнє місце
.
Преподобному Феодосію Манявському:
Про часте читання з Апостола дивіться за посиланням:
https://www.facebook.com/share/p/5XmLH4cDQteve42e/
Про часте читання з Євангелія дивіться за посиланнями:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/21092024.html
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/22052023.html
Слава Тобі, Боже наш, слава Тобі!