My photo at home
Багато радості від Бога!

Олександр Сергійович Жабенко 🇺🇦
☀️
Слава Ісусу Христу!

(Ефесян IV, 25-32)
Ефесян IV, 29 — 'ἐκ τοῦ στόματος' - 'ek tou stomatos' - із уст.

Ефесян IV, 30 — 'ἐν ᾧ' - 'en o' - у Якому; Яким. Можливі обидва варіанти перекладу. 'εἰς ἡμέραν' - 'eis emeran' - у день; на день. За смислом кращий другий варіант, оскільки мається на увазі майбутній день викупу, вічний, який має настати у Царстві Божому.

Ефесян IV, 31 — 'ἀφ’ ὑμῶν' - 'aph ymon' - від вас. Тобто нехай буде забране цілком, повністю.

Ефесян IV, 32 — 'ἐν Χριστῷ' - 'en CHristo' - у Христі; Христом. Можливі обидва варіанти перекладу, хоча другий складний для розуміння, він недосконало передає думку, що Отець послав Сина, щоб Сином спасти світ, а отже, простити гріхи людям зокрема як складова спасіння.

Більше про читання з Апостола дивіться за посиланням:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/02102023.html

(Луки X, 22-24)
Луки X, 22 — 'ὑπὸ τοῦ πατρός' - 'hypo tou patros' - під Отцем; через Отця. Тут прийменник 'hypo' з родовим відмінком. Подібно до Римлян XIII, 1. Але говориться про Втіленого Сина Божого, про Ісуса Христа. З огляду на написане за посиланням:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/17082024.html
а також за цитованими там посиланнями, тут йде мова саме про Втіленого Сина Божого, а краще сказати про Його людську природу. Він як людина має усі Божі дари, які передбачені Богом для людей — зокрема Він є Царем, Пророком, Первосвященником, Христом, Спасителем, Визволителем, Переможцем та інше. Тобто усе це передано Сину як людині за особливим встановленням Отця, згідно нього. Потрібно також розуміти, що деякі з цих Божих дарів не є власне тими, які Бог хотів би, щоб Син Божий мав, коли творив світ і людей, наприклад, Бог не хотів, щоб люди згрішили, коли творив їх, але знав, що вони згрішать як Всевідаючий. Тоді послав Сина, щоб їх спасти, і отже, Спасителем, Визволителем, Який постраждав за нас і подібне, Син Божий став як людина, отримав ці дари також з огляду на те, що відбулося з творінням, і чого Бог не хотів для творіння. Як писав за посиланням:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/15072023.html
у Христі співпали Божа воля і Боже попущення в єдиний і унікальний спосіб, Він Особливий у цьому. І оскільки страждання невластиві Богові за природою, то не можна сказати, що передане усе Сину за людською природою 'ek' Отця чи 'para' Отця, не можна також і 'apo' Отця. Тому вживається 'hypo tou patros'.

Більше про читання з Євангелія дивіться за посиланнями:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/23102023.html

Преподобному Іларіону, схимнику Києво-Печерському, в Дальніх печерах:
(2 Коринтян IX, 6-11; Луки VI, 17-23)
Більше про ці читання дивіться за посиланнями:
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/08102023.html
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/21092024.html
https://oleksandr-zhabenko.github.io/uk/commentaries/22052023.html

Слава Тобі, Боже наш, слава Тобі!

Список використаних джерел